<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://gameo.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tunes_%281958%29</id>
	<title>Tunes (1958) - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://gameo.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tunes_%281958%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-16T03:16:24Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
	<entry>
		<id>https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=143775&amp;oldid=prev</id>
		<title>RichardThiessen: Text replace - &quot;&lt;em&gt;Mennonite Quarterly Review&lt;/em&gt;&quot; to &quot;''Mennonite Quarterly Review''&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=143775&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-15T23:11:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Text replace - &amp;quot;&amp;lt;em&amp;gt;Mennonite Quarterly Review&amp;lt;/em&amp;gt;&amp;quot; to &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Mennonite Quarterly Review&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 23:11, 15 January 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l21&quot; &gt;Line 21:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 21:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Transcriptions of a considerable number of Amish hymn tunes have been made. J. W. Yoder published his transcriptions in &amp;lt;em&amp;gt;Amische Lieder&amp;lt;/em&amp;gt;. Arthur Roth's manuscript transcriptions are deposited in Mennonite Historial Library at [[Goshen College (Goshen, Indiana, USA)|Goshen College]]. The Library of Congress has recordings of a number of these tunes made by Allen Lomax, and a copy of these is in [[Mennonite Historical Library (Goshen, Indiana, USA)|Mennonite Historical Library]] (Goshen, Indiana, USA), besides some recordings by John Umble.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Transcriptions of a considerable number of Amish hymn tunes have been made. J. W. Yoder published his transcriptions in &amp;lt;em&amp;gt;Amische Lieder&amp;lt;/em&amp;gt;. Arthur Roth's manuscript transcriptions are deposited in Mennonite Historial Library at [[Goshen College (Goshen, Indiana, USA)|Goshen College]]. The Library of Congress has recordings of a number of these tunes made by Allen Lomax, and a copy of these is in [[Mennonite Historical Library (Goshen, Indiana, USA)|Mennonite Historical Library]] (Goshen, Indiana, USA), besides some recordings by John Umble.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;= Bibliography =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;= Bibliography =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Burkhart, Charles. &amp;quot;The Church Music of the Old Order Amish and Old Colony Mennonites.&amp;quot; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;em&amp;gt;&lt;/del&gt;Mennonite Quarterly Review&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;/del&gt;27 (1953): 34-54.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Burkhart, Charles. &amp;quot;The Church Music of the Old Order Amish and Old Colony Mennonites.&amp;quot; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Mennonite Quarterly Review&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;27 (1953): 34-54.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Duerksen, Rosella R. &amp;quot;Anabaptist Hymnody of the Sixteenth Century, a Study of its Marked Individuality Coupled with a Dependence Upon Contemporary Secular and Sacred Musical Style and Form.&amp;quot; Doctoral dissertation, Union Theological Seminary, 1956.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Duerksen, Rosella R. &amp;quot;Anabaptist Hymnody of the Sixteenth Century, a Study of its Marked Individuality Coupled with a Dependence Upon Contemporary Secular and Sacred Musical Style and Form.&amp;quot; Doctoral dissertation, Union Theological Seminary, 1956.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot; &gt;Line 29:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 29:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jackson, George P. &amp;quot;The Strange Music of the Old Order Amish.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Musical Quarterly&amp;lt;/em&amp;gt; 31 (1945): 175-88.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jackson, George P. &amp;quot;The Strange Music of the Old Order Amish.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Musical Quarterly&amp;lt;/em&amp;gt; 31 (1945): 175-88.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Umble, John. &amp;quot;Recent Research in Amish Hymn Tunes.&amp;quot; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;em&amp;gt;&lt;/del&gt;Mennonite Quarterly Review&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;/del&gt;24 (1950): 91-93.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Umble, John. &amp;quot;Recent Research in Amish Hymn Tunes.&amp;quot; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Mennonite Quarterly Review&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;24 (1950): 91-93.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Umble, John. &amp;quot;The Old Order Amish, Their Hymns and Hymn Tunes.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Journal of American Folk-lore&amp;lt;/em&amp;gt; 52 (1939): 82-95.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Umble, John. &amp;quot;The Old Order Amish, Their Hymns and Hymn Tunes.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Journal of American Folk-lore&amp;lt;/em&amp;gt; 52 (1939): 82-95.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key gameo_wiki:diff::1.12:old-130448:rev-143775 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>RichardThiessen</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=130448&amp;oldid=prev</id>
		<title>SusanHuebert at 17:55, 21 January 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=130448&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-01-21T17:55:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 17:55, 21 January 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l13&quot; &gt;Line 13:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 13:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The &amp;lt;em&amp;gt;Harmonia Sacra&amp;lt;/em&amp;gt;, which contained tunes with hymns, although printed by a Mennonite (Joseph Funk) and edited or written by him (preceded by &amp;lt;em&amp;gt;Die Allgemein Nützliche Choral Music&amp;lt;/em&amp;gt; of 1816, and called &amp;lt;em&amp;gt;A compilation of genuine church music&amp;lt;/em&amp;gt; in its first four editions 1832-47), was intended for the general public including Mennonites, but was not used in the regular Mennonite worship service.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The &amp;lt;em&amp;gt;Harmonia Sacra&amp;lt;/em&amp;gt;, which contained tunes with hymns, although printed by a Mennonite (Joseph Funk) and edited or written by him (preceded by &amp;lt;em&amp;gt;Die Allgemein Nützliche Choral Music&amp;lt;/em&amp;gt; of 1816, and called &amp;lt;em&amp;gt;A compilation of genuine church music&amp;lt;/em&amp;gt; in its first four editions 1832-47), was intended for the general public including Mennonites, but was not used in the regular Mennonite worship service.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The sources of the hymn tunes used by the Anabaptists, as indicated in their five 16th-century hymnals, the South German-Swiss [[Ausbund|&amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt;]], the [[Lower Rhine (Germany)|Lower Rhine ]]&amp;lt;em&amp;gt;[[Schon Gesangbüchlein|Ein schon Gesangbüchlein]]&amp;lt;/em&amp;gt; and the four Dutch: &amp;lt;em&amp;gt;Lietboecxken van den Offer des Heeren&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Veelderhande Liedekens&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Een nieu Liedenboeck&amp;lt;/em&amp;gt;, and &amp;lt;em&amp;gt;[[Tweede Liedeboeck, Het|Het Tweede Liedeboeck]]&amp;lt;/em&amp;gt;, together with the tunes in the [[Lieder der Hutterischen Brüder, Die|&amp;lt;em&amp;gt;Lieder der Hutterischen Brüder&amp;lt;/em&amp;gt;]] first published in 1914 from earlier manuscript materials of 16th-century origin, have been studied carefully by Rosella Doerksen. She had the benefit of George Jackson's study of the origins of the tunes of the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt;, the results of which appeared in 1945. Jackson concludes from his study of the 36 transcribed &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes published by J. W. Yoder and a comparison with the tunes found in Erk and Böhme's &amp;lt;em&amp;gt;Deutscher Liederhort &amp;lt;/em&amp;gt;(2nd ed., Leipzig, 1925) that the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes as sung today by the Amish are 16th-century tunes, many of them folk-tunes, some of them, such as the &amp;lt;em&amp;gt;Hildebrand-ton&amp;lt;/em&amp;gt;, going back to medieval sources. Jackson published a table of &amp;quot;Amish Tunes and Old German Folk Melodies with Which They Show Greater or Lesser Kinship.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The sources of the hymn tunes used by the Anabaptists, as indicated in their five 16th-century hymnals, the South German-Swiss [[Ausbund|&amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt;]], the [[Lower Rhine (Germany)|Lower Rhine ]]&amp;lt;em&amp;gt;[[Schon Gesangbüchlein|Ein schon Gesangbüchlein]]&amp;lt;/em&amp;gt; and the four Dutch: &amp;lt;em&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Lietboecxken, tracterende van den Offer des Heeren, Een|&lt;/ins&gt;Lietboecxken van den Offer des Heeren&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Veelderhande Liedekens&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Nieu Liedenboeck, Een|&lt;/ins&gt;Een nieu Liedenboeck&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;/em&amp;gt;, and &amp;lt;em&amp;gt;[[Tweede Liedeboeck, Het|Het Tweede Liedeboeck]]&amp;lt;/em&amp;gt;, together with the tunes in the [[Lieder der Hutterischen Brüder, Die|&amp;lt;em&amp;gt;Lieder der Hutterischen Brüder&amp;lt;/em&amp;gt;]] first published in 1914 from earlier manuscript materials of 16th-century origin, have been studied carefully by Rosella Doerksen. She had the benefit of George Jackson's study of the origins of the tunes of the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt;, the results of which appeared in 1945. Jackson concludes from his study of the 36 transcribed &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes published by J. W. Yoder and a comparison with the tunes found in Erk and Böhme's &amp;lt;em&amp;gt;Deutscher Liederhort &amp;lt;/em&amp;gt;(2nd ed., Leipzig, 1925) that the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes as sung today by the Amish are 16th-century tunes, many of them folk-tunes, some of them, such as the &amp;lt;em&amp;gt;Hildebrand-ton&amp;lt;/em&amp;gt;, going back to medieval sources. Jackson published a table of &amp;quot;Amish Tunes and Old German Folk Melodies with Which They Show Greater or Lesser Kinship.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Rosella Doerksen's conclusions are as follows: (1) No original tunes by Anabaptists are extant, and there is no evidence of any dependence upon original melodic compositions by Anabaptists. (2) The tunes in the Anabaptist hymnals were borrowed, chiefly from various Reformation era sources, both sacred and secular, including many folk-tunes, German and Dutch, but including a few French, and including a very few medieval liturgical tunes. Fortunately all hymns carry an indication of the tune to be used, either by a title or by the first line of the song most commonly sung to that tune in the source used. (3) The secular tunes chosen need not come out of secular sources but may come directly out of earlier Lutheran or Reformed [or even Moravian. HSB] hymnals which borrowed secular tunes for sacred hymns. (4) On the whole the Anabaptist tunes were basically a folk-song art. (5) There was considerable duplication of tunes among the various hymnals, just as there was of the hymns.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Rosella Doerksen's conclusions are as follows: (1) No original tunes by Anabaptists are extant, and there is no evidence of any dependence upon original melodic compositions by Anabaptists. (2) The tunes in the Anabaptist hymnals were borrowed, chiefly from various Reformation era sources, both sacred and secular, including many folk-tunes, German and Dutch, but including a few French, and including a very few medieval liturgical tunes. Fortunately all hymns carry an indication of the tune to be used, either by a title or by the first line of the song most commonly sung to that tune in the source used. (3) The secular tunes chosen need not come out of secular sources but may come directly out of earlier Lutheran or Reformed [or even Moravian. HSB] hymnals which borrowed secular tunes for sacred hymns. (4) On the whole the Anabaptist tunes were basically a folk-song art. (5) There was considerable duplication of tunes among the various hymnals, just as there was of the hymns.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The three German Anabaptist hymnals, according to Rosella Doerksen, contained a total of 607 hymns, to which 347 tune indications were given. Of the 73 &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes 45 were duplicates of the 179 Hutterite tunes, and of the 95 tunes of &amp;lt;em&amp;gt;Ein schon Gesangbüchlein&amp;lt;/em&amp;gt; 38 were duplicated either in the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; or in the Hutterite tune collection. Some tunes were used very often, e.g., in the Hutterite hymnal one was used 32 times, another 30 times. Detailed lists of tunes of various categories are found in Doerksen's study. Much less attention is given by Doerksen to the Dutch Anabaptist tunes, hence her results for the Dutch hymnals are meager but still &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;worth while&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The three German Anabaptist hymnals, according to Rosella Doerksen, contained a total of 607 hymns, to which 347 tune indications were given. Of the 73 &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes 45 were duplicates of the 179 Hutterite tunes, and of the 95 tunes of &amp;lt;em&amp;gt;Ein schon Gesangbüchlein&amp;lt;/em&amp;gt; 38 were duplicated either in the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; or in the Hutterite tune collection. Some tunes were used very often, e.g., in the Hutterite hymnal one was used 32 times, another 30 times. Detailed lists of tunes of various categories are found in Doerksen's study. Much less attention is given by Doerksen to the Dutch Anabaptist tunes, hence her results for the Dutch hymnals are meager but still &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;worthwhile&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Transcriptions of a considerable number of Amish hymn tunes have been made. J. W. Yoder published his transcriptions in &amp;lt;em&amp;gt;Amische Lieder&amp;lt;/em&amp;gt;. Arthur Roth's manuscript transcriptions are deposited in Mennonite Historial Library at [[Goshen College (Goshen, Indiana, USA)|Goshen College]]. The Library of Congress has recordings of a number of these tunes made by Allen Lomax, and a copy of these is in [[Mennonite Historical Library (Goshen, Indiana, USA)|Mennonite Historical Library]] (Goshen, Indiana, USA), besides some recordings by John Umble.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Transcriptions of a considerable number of Amish hymn tunes have been made. J. W. Yoder published his transcriptions in &amp;lt;em&amp;gt;Amische Lieder&amp;lt;/em&amp;gt;. Arthur Roth's manuscript transcriptions are deposited in Mennonite Historial Library at [[Goshen College (Goshen, Indiana, USA)|Goshen College]]. The Library of Congress has recordings of a number of these tunes made by Allen Lomax, and a copy of these is in [[Mennonite Historical Library (Goshen, Indiana, USA)|Mennonite Historical Library]] (Goshen, Indiana, USA), besides some recordings by John Umble.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key gameo_wiki:diff::1.12:old-102726:rev-130448 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>SusanHuebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=102726&amp;oldid=prev</id>
		<title>RichardThiessen: Added hyperlinks.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=102726&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-10-18T05:09:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added hyperlinks.&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 05:09, 18 October 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l5&quot; &gt;Line 5:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 5:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;There has been almost no composition of hymn tunes by European Mennonites. In the 20th century some hymn compositions by American Mennonites have appeared in American Mennonite hymnals. In the &amp;lt;em&amp;gt;Church hymnal, Mennonite&amp;lt;/em&amp;gt; (Mennonite Church 1927) 27 of the 645 tunes were by 12 different Mennonite composers, all members of the [[Mennonite Church (MC)|Mennonite Church (MC)]]. Among them were [[Brunk, John David (1872-1926)|J. D. Brunk]], who had 12, [[Kolb, Abram B. (1862-1925)|A. B. Kolb]] 3, W. K. Jacobs 2, the rest one each. Since then Walter E. Yoder (Mennonite Church) has composed a number of tunes, of which three have been used, two in &amp;lt;em&amp;gt;Life songs No. 2&amp;lt;/em&amp;gt; and one in &amp;lt;em&amp;gt;Songs of the church&amp;lt;/em&amp;gt;. Four tunes by Thersa Hostetler (MC) were used in &amp;lt;em&amp;gt;Songs of the church&amp;lt;/em&amp;gt;, A total of 10 Mennonite (MC) tunes were used in this hymnal.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;There has been almost no composition of hymn tunes by European Mennonites. In the 20th century some hymn compositions by American Mennonites have appeared in American Mennonite hymnals. In the &amp;lt;em&amp;gt;Church hymnal, Mennonite&amp;lt;/em&amp;gt; (Mennonite Church 1927) 27 of the 645 tunes were by 12 different Mennonite composers, all members of the [[Mennonite Church (MC)|Mennonite Church (MC)]]. Among them were [[Brunk, John David (1872-1926)|J. D. Brunk]], who had 12, [[Kolb, Abram B. (1862-1925)|A. B. Kolb]] 3, W. K. Jacobs 2, the rest one each. Since then Walter E. Yoder (Mennonite Church) has composed a number of tunes, of which three have been used, two in &amp;lt;em&amp;gt;Life songs No. 2&amp;lt;/em&amp;gt; and one in &amp;lt;em&amp;gt;Songs of the church&amp;lt;/em&amp;gt;. Four tunes by Thersa Hostetler (MC) were used in &amp;lt;em&amp;gt;Songs of the church&amp;lt;/em&amp;gt;, A total of 10 Mennonite (MC) tunes were used in this hymnal.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A thorough study of the hymn tunes used in the 52 English hymnals of American Mennonites published 1832-1956, made by Paul Wohlgemuth, revealed that of the 3,860 tunes used only 168 were composed by Mennonites. Wohlgemuth comments: &amp;quot;The Old Mennonites have produced the greatest number of composers and the greatest number of Mennonite hymn tunes. The only Mennonite outside of the Old Mennonite Church who has composed hymn tunes to any extent is Herbert C. Richert, a member of the Mennonite Brethren Church. In the opinion of the writer, Mennonite hymn tunes do not meet the standard of the English or German hymn tunes, yet they are generally better than the standard type of American gospel song. It appears that what is generally called 'Mennonite Hymnody' (the hymn tunes appearing in Mennonite hymnals) is in essence a hymnody borrowed from many different sources.&amp;quot; Wohlgemuth's statistics reveal further that only 191, or 5 per cent, of the total of 3,860 tunes used were by German composers, and another 57 from other European countries outside England (which furnished 10 per cent); America furnished 57 per cent, while 23 per cent were of unclassified origin. It is clear that modern American Mennonites are singing predominantly American and English tunes, although those groups using German hymnals such as the [[Amish|Amish]], the [[Old Colony Mennonites|Old Colony Mennonites]], and the Canadian General Conference Mennonite and Mennonite Brethren groups, of course sing predominantly German tunes. Wohlgemuth makes the following general comment: &amp;quot;The publishing of Mennonite hymnals in the English language began during the birth of the gospel song movement in America. The influence of this movement upon Mennonite hymnals is seen in the use of many American hymn tunes of the refrain type. The gospel song movement has been the greatest single influence upon the Mennonite hymnals published in the English language. The one group of hymnals that has been least affected by this movement is that published by the General Conference Mennonites. In recent years the trend in the larger Mennonite branches has been to use more dignified and more highly qualified hymn tunes.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A thorough study of the hymn tunes used in the 52 English hymnals of American Mennonites published 1832-1956, made by Paul Wohlgemuth, revealed that of the 3,860 tunes used only 168 were composed by Mennonites. Wohlgemuth comments: &amp;quot;The Old Mennonites have produced the greatest number of composers and the greatest number of Mennonite hymn tunes. The only Mennonite outside of the Old Mennonite Church who has composed hymn tunes to any extent is Herbert C. Richert, a member of the Mennonite Brethren Church. In the opinion of the writer, Mennonite hymn tunes do not meet the standard of the English or German hymn tunes, yet they are generally better than the standard type of American gospel song. It appears that what is generally called 'Mennonite Hymnody' (the hymn tunes appearing in Mennonite hymnals) is in essence a hymnody borrowed from many different sources.&amp;quot; Wohlgemuth's statistics reveal further that only 191, or 5 per cent, of the total of 3,860 tunes used were by German composers, and another 57 from other European countries outside England (which furnished 10 per cent); America furnished 57 per cent, while 23 per cent were of unclassified origin. It is clear that modern American Mennonites are singing predominantly American and English tunes, although those groups using German hymnals such as the [[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Old Order &lt;/ins&gt;Amish|Amish]], the [[Old Colony Mennonites|Old Colony Mennonites]], and the &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Mennonite Church Canada|&lt;/ins&gt;Canadian General Conference Mennonite&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Mennonite Brethren &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Church|Mennonite Brethren]] &lt;/ins&gt;groups, of course sing predominantly German tunes. Wohlgemuth makes the following general comment: &amp;quot;The publishing of Mennonite hymnals in the English language began during the birth of the gospel song movement in America. The influence of this movement upon Mennonite hymnals is seen in the use of many American hymn tunes of the refrain type. The gospel song movement has been the greatest single influence upon the Mennonite hymnals published in the English language. The one group of hymnals that has been least affected by this movement is that published by the General Conference Mennonites. In recent years the trend in the larger Mennonite branches has been to use more dignified and more highly qualified hymn tunes.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The first Mennonite hymnal to appear with notes giving the melodies was the 1648 edition of the &amp;lt;em&amp;gt;Gesang-boeck&amp;lt;/em&amp;gt; by Hans de Ries, although in the 1618 &amp;lt;em&amp;gt;Het Boeck der Gesangen&amp;lt;/em&amp;gt; the first part containing the Psalms had tunes. In the 18th century all new Mennonite hymnals published in the [[Netherlands|Netherlands]] were provided with notes, though many reprints of older hymnals as late as the 1814 reprint of the &amp;lt;em&amp;gt;[[Kleyn Hoorns Liet-boeck |Kleyn Hoorns Liet-boeck]]&amp;lt;/em&amp;gt; were without notes. The first European Mennonite hymnal outside Holland to publish melodies (this time with four-part harmony but not for all hymns) was the 1910 edition of the South German &amp;lt;em&amp;gt;Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt;, although the 1832 &amp;lt;em&amp;gt;Christliches Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt; for the Palatine Mennonites printed one-part melodies with numerous hymns. No Mennonite hymnals printed in Prussia or Russia ever contained tunes, either four-part or one-part. The first official American Mennonite hymnals to contain tunes (four-part) were the General Conference Mennonite &amp;lt;em&amp;gt;Gesangbuch mit Noten&amp;lt;/em&amp;gt; (1890) and the Mennonite Church (MC) &amp;lt;em&amp;gt;Hymns and tunes&amp;lt;/em&amp;gt; (1890), although the latter printed each tune only once accompanied by the several hymns appropriate to be used with it. The &amp;lt;em&amp;gt;Philharmonia&amp;lt;/em&amp;gt; by M. D. Wenger, published at Elkhart in 1875, describes itself as follows: &amp;quot;A collection of Tunes, Adapted to public and private worship, containing tunes for all the hymns in the English Mennonite Hymn Book, the Gemeinschaftliche, Unparteiische und Allgemeine Liedersammlungen, the Unparteiische Gesangbuch, and the Mennonitische Gesangbuch, with Instructions and Explanations in English and German, also English and German Texts to most of the Tunes, Metrical Indexes, etc., including a greater variety of Metres of Church Music than any other Work of the Kind now Published.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The first Mennonite hymnal to appear with notes giving the melodies was the 1648 edition of the &amp;lt;em&amp;gt;Gesang-boeck&amp;lt;/em&amp;gt; by Hans de Ries, although in the 1618 &amp;lt;em&amp;gt;Het Boeck der Gesangen&amp;lt;/em&amp;gt; the first part containing the Psalms had tunes. In the 18th century all new Mennonite hymnals published in the [[Netherlands|Netherlands]] were provided with notes, though many reprints of older hymnals as late as the 1814 reprint of the &amp;lt;em&amp;gt;[[Kleyn Hoorns Liet-boeck |Kleyn Hoorns Liet-boeck]]&amp;lt;/em&amp;gt; were without notes. The first European Mennonite hymnal outside Holland to publish melodies (this time with four-part harmony but not for all hymns) was the 1910 edition of the South German &amp;lt;em&amp;gt;Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt;, although the 1832 &amp;lt;em&amp;gt;Christliches Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt; for the Palatine Mennonites printed one-part melodies with numerous hymns. No Mennonite hymnals printed in Prussia or Russia ever contained tunes, either four-part or one-part. The first official American Mennonite hymnals to contain tunes (four-part) were the General Conference Mennonite &amp;lt;em&amp;gt;Gesangbuch mit Noten&amp;lt;/em&amp;gt; (1890) and the Mennonite Church (MC) &amp;lt;em&amp;gt;Hymns and tunes&amp;lt;/em&amp;gt; (1890), although the latter printed each tune only once accompanied by the several hymns appropriate to be used with it. The &amp;lt;em&amp;gt;Philharmonia&amp;lt;/em&amp;gt; by M. D. Wenger, published at Elkhart in 1875, describes itself as follows: &amp;quot;A collection of Tunes, Adapted to public and private worship, containing tunes for all the hymns in the English Mennonite Hymn Book, the Gemeinschaftliche, Unparteiische und Allgemeine Liedersammlungen, the Unparteiische Gesangbuch, and the Mennonitische Gesangbuch, with Instructions and Explanations in English and German, also English and German Texts to most of the Tunes, Metrical Indexes, etc., including a greater variety of Metres of Church Music than any other Work of the Kind now Published.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key gameo_wiki:diff::1.12:old-93772:rev-102726 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>RichardThiessen</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=93772&amp;oldid=prev</id>
		<title>GameoAdmin: CSV import - 20130823</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=93772&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-23T14:22:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;CSV import - 20130823&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:22, 23 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Like most early Protestant hymnals (many European hymnals continued the pattern), [[Anabaptism|Anabaptist]] hymnals contained no musical notation, printing the name of the tune to be used at the head of the hymn.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Like most early Protestant hymnals (many European hymnals continued the pattern), [[Anabaptism|Anabaptist]] hymnals contained no musical notation, printing the name of the tune to be used at the head of the hymn.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Old Dutch Mennonite hymnals like [[Veelderhande Liedekens|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;Veelderhande Liedekens&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;]] (1556 and repr.), [[Nieu Liedenboeck, Een|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;Een Nieu Liedenboeck&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt; &lt;/del&gt;]](1562), [[Lietboecxken, tracterende van den Offer des Heeren, Een|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;Lietboecxken van den Offer des Heeren&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;]] (1563), Hans de Ries' [[Lietboeck, inhoudende Schriftuerlijcke Vermaen Liederen|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;Lietboeck&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;]] (1582), &amp;lt;em&amp;gt;[[Tweede Liedeboeck, Het|Het Tweede Liedeboeck]]&amp;lt;/em&amp;gt; (1583), and many others of the 16th and 17th centuries follow this pattern; at the head of each hymn is found at least one and often two tunes of familiar songs, religious as well as secular. Mennonite hymnals outside Holland generally continued this practice until the middle of the 19th century or later. Tunes were in these cases handed down by memory, except when printed in separate books either for the accompanying organ or for voices. The first [[p3594.html|Palatinate]] Mennonite hymnal, the &amp;lt;em&amp;gt;Christliches Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt; of 1832, did contain many tunes, but [[Ellenberger, Jakob (1800-1879)|Jacob Ellenberger]], the editor, also prepared a lithographed book of tunes in four-part harmony for use with the hymnal. The first regularly printed tune book for Mennonites appeared in the mid-19th century. It was &amp;lt;em&amp;gt;Vierstimmige Melodien&amp;lt;/em&amp;gt; (Dürkheim, 1856), which served the hymnal of the South German Mennonites. Franz's &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; (Leipzig, 1860) served the hymnal of the Mennonites of South [[Russia|Russia]] with a four-part harmonized tune book. His 1865 &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; was for only one part. A West Prussian &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; appeared in 1898. All of these appeared in reprinted editions, the Franz &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; of 1865 in the [[United States of America|United States]] and [[Canada|Canada]] as well. Neither the Dutch nor the American Mennonites produced tune books of their own. An examination of the tunes in these books as well as the titles of the tunes used in all European Mennonite hymnals after the Anabaptist period reveals that they used the tunes prevailing in Protestant hymnals from which the hymns were borrowed.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Old Dutch Mennonite hymnals like [[Veelderhande Liedekens|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;Veelderhande Liedekens&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;]] (1556 and repr.), [[Nieu Liedenboeck, Een|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;Een Nieu Liedenboeck&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt; &lt;/ins&gt;]](1562), [[Lietboecxken, tracterende van den Offer des Heeren, Een|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;Lietboecxken van den Offer des Heeren&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;]] (1563), Hans de Ries' [[Lietboeck, inhoudende Schriftuerlijcke Vermaen Liederen|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;Lietboeck&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;]] (1582), &amp;lt;em&amp;gt;[[Tweede Liedeboeck, Het|Het Tweede Liedeboeck]]&amp;lt;/em&amp;gt; (1583), and many others of the 16th and 17th centuries follow this pattern; at the head of each hymn is found at least one and often two tunes of familiar songs, religious as well as secular. Mennonite hymnals outside Holland generally continued this practice until the middle of the 19th century or later. Tunes were in these cases handed down by memory, except when printed in separate books either for the accompanying organ or for voices. The first [[p3594.html|Palatinate]] Mennonite hymnal, the &amp;lt;em&amp;gt;Christliches Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt; of 1832, did contain many tunes, but [[Ellenberger, Jakob (1800-1879)|Jacob Ellenberger]], the editor, also prepared a lithographed book of tunes in four-part harmony for use with the hymnal. The first regularly printed tune book for Mennonites appeared in the mid-19th century. It was &amp;lt;em&amp;gt;Vierstimmige Melodien&amp;lt;/em&amp;gt; (Dürkheim, 1856), which served the hymnal of the South German Mennonites. Franz's &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; (Leipzig, 1860) served the hymnal of the Mennonites of South [[Russia|Russia]] with a four-part harmonized tune book. His 1865 &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; was for only one part. A West Prussian &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; appeared in 1898. All of these appeared in reprinted editions, the Franz &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; of 1865 in the [[United States of America|United States]] and [[Canada|Canada]] as well. Neither the Dutch nor the American Mennonites produced tune books of their own. An examination of the tunes in these books as well as the titles of the tunes used in all European Mennonite hymnals after the Anabaptist period reveals that they used the tunes prevailing in Protestant hymnals from which the hymns were borrowed.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;There has been almost no composition of hymn tunes by European Mennonites. In the 20th century some hymn compositions by American Mennonites have appeared in American Mennonite hymnals. In the &amp;lt;em&amp;gt;Church hymnal, Mennonite&amp;lt;/em&amp;gt; (Mennonite Church 1927) 27 of the 645 tunes were by 12 different Mennonite composers, all members of the [[Mennonite Church (MC)|Mennonite Church (MC)]]. Among them were [[Brunk, John David (1872-1926)|J. D. Brunk]], who had 12, [[Kolb, Abram B. (1862-1925)|A. B. Kolb]] 3, W. K. Jacobs 2, the rest one each. Since then Walter E. Yoder (Mennonite Church) has composed a number of tunes, of which three have been used, two in &amp;lt;em&amp;gt;Life songs No. 2&amp;lt;/em&amp;gt; and one in &amp;lt;em&amp;gt;Songs of the church&amp;lt;/em&amp;gt;. Four tunes by Thersa Hostetler (MC) were used in &amp;lt;em&amp;gt;Songs of the church&amp;lt;/em&amp;gt;, A total of 10 Mennonite (MC) tunes were used in this hymnal.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;There has been almost no composition of hymn tunes by European Mennonites. In the 20th century some hymn compositions by American Mennonites have appeared in American Mennonite hymnals. In the &amp;lt;em&amp;gt;Church hymnal, Mennonite&amp;lt;/em&amp;gt; (Mennonite Church 1927) 27 of the 645 tunes were by 12 different Mennonite composers, all members of the [[Mennonite Church (MC)|Mennonite Church (MC)]]. Among them were [[Brunk, John David (1872-1926)|J. D. Brunk]], who had 12, [[Kolb, Abram B. (1862-1925)|A. B. Kolb]] 3, W. K. Jacobs 2, the rest one each. Since then Walter E. Yoder (Mennonite Church) has composed a number of tunes, of which three have been used, two in &amp;lt;em&amp;gt;Life songs No. 2&amp;lt;/em&amp;gt; and one in &amp;lt;em&amp;gt;Songs of the church&amp;lt;/em&amp;gt;. Four tunes by Thersa Hostetler (MC) were used in &amp;lt;em&amp;gt;Songs of the church&amp;lt;/em&amp;gt;, A total of 10 Mennonite (MC) tunes were used in this hymnal.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l13&quot; &gt;Line 13:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 13:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The &amp;lt;em&amp;gt;Harmonia Sacra&amp;lt;/em&amp;gt;, which contained tunes with hymns, although printed by a Mennonite (Joseph Funk) and edited or written by him (preceded by &amp;lt;em&amp;gt;Die Allgemein Nützliche Choral Music&amp;lt;/em&amp;gt; of 1816, and called &amp;lt;em&amp;gt;A compilation of genuine church music&amp;lt;/em&amp;gt; in its first four editions 1832-47), was intended for the general public including Mennonites, but was not used in the regular Mennonite worship service.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The &amp;lt;em&amp;gt;Harmonia Sacra&amp;lt;/em&amp;gt;, which contained tunes with hymns, although printed by a Mennonite (Joseph Funk) and edited or written by him (preceded by &amp;lt;em&amp;gt;Die Allgemein Nützliche Choral Music&amp;lt;/em&amp;gt; of 1816, and called &amp;lt;em&amp;gt;A compilation of genuine church music&amp;lt;/em&amp;gt; in its first four editions 1832-47), was intended for the general public including Mennonites, but was not used in the regular Mennonite worship service.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The sources of the hymn tunes used by the Anabaptists, as indicated in their five 16th-century hymnals, the South German-Swiss [[Ausbund|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;Ausbund&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;]], the [[Lower Rhine (Germany)|Lower Rhine]]&amp;lt;em&amp;gt;[[Schon Gesangbüchlein|Ein schon Gesangbüchlein]]&amp;lt;/em&amp;gt; and the four Dutch: &amp;lt;em&amp;gt;Lietboecxken van den Offer des Heeren&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Veelderhande Liedekens&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Een nieu Liedenboeck&amp;lt;/em&amp;gt;, and &amp;lt;em&amp;gt;[[Tweede Liedeboeck, Het|Het Tweede Liedeboeck]]&amp;lt;/em&amp;gt;, together with the tunes in the [[Lieder der Hutterischen Brüder, Die|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;Lieder der Hutterischen Brüder&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;lt;&lt;/del&gt;/em&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;gt;&lt;/del&gt;]] first published in 1914 from earlier manuscript materials of 16th-century origin, have been studied carefully by Rosella Doerksen. She had the benefit of George Jackson's study of the origins of the tunes of the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt;, the results of which appeared in 1945. Jackson concludes from his study of the 36 transcribed &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes published by J. W. Yoder and a comparison with the tunes found in Erk and Böhme's &amp;lt;em&amp;gt;Deutscher Liederhort &amp;lt;/em&amp;gt;(2nd ed., Leipzig, 1925) that the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes as sung today by the Amish are 16th-century tunes, many of them folk-tunes, some of them, such as the &amp;lt;em&amp;gt;Hildebrand-ton&amp;lt;/em&amp;gt;, going back to medieval sources. Jackson published a table of &amp;quot;Amish Tunes and Old German Folk Melodies with Which They Show Greater or Lesser Kinship.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The sources of the hymn tunes used by the Anabaptists, as indicated in their five 16th-century hymnals, the South German-Swiss [[Ausbund|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;Ausbund&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;]], the [[Lower Rhine (Germany)|Lower Rhine ]]&amp;lt;em&amp;gt;[[Schon Gesangbüchlein|Ein schon Gesangbüchlein]]&amp;lt;/em&amp;gt; and the four Dutch: &amp;lt;em&amp;gt;Lietboecxken van den Offer des Heeren&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Veelderhande Liedekens&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Een nieu Liedenboeck&amp;lt;/em&amp;gt;, and &amp;lt;em&amp;gt;[[Tweede Liedeboeck, Het|Het Tweede Liedeboeck]]&amp;lt;/em&amp;gt;, together with the tunes in the [[Lieder der Hutterischen Brüder, Die|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;Lieder der Hutterischen Brüder&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;&lt;/ins&gt;/em&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/ins&gt;]] first published in 1914 from earlier manuscript materials of 16th-century origin, have been studied carefully by Rosella Doerksen. She had the benefit of George Jackson's study of the origins of the tunes of the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt;, the results of which appeared in 1945. Jackson concludes from his study of the 36 transcribed &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes published by J. W. Yoder and a comparison with the tunes found in Erk and Böhme's &amp;lt;em&amp;gt;Deutscher Liederhort &amp;lt;/em&amp;gt;(2nd ed., Leipzig, 1925) that the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes as sung today by the Amish are 16th-century tunes, many of them folk-tunes, some of them, such as the &amp;lt;em&amp;gt;Hildebrand-ton&amp;lt;/em&amp;gt;, going back to medieval sources. Jackson published a table of &amp;quot;Amish Tunes and Old German Folk Melodies with Which They Show Greater or Lesser Kinship.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Rosella Doerksen's conclusions are as follows: (1) No original tunes by Anabaptists are extant, and there is no evidence of any dependence upon original melodic compositions by Anabaptists. (2) The tunes in the Anabaptist hymnals were borrowed, chiefly from various Reformation era sources, both sacred and secular, including many folk-tunes, German and Dutch, but including a few French, and including a very few medieval liturgical tunes. Fortunately all hymns carry an indication of the tune to be used, either by a title or by the first line of the song most commonly sung to that tune in the source used. (3) The secular tunes chosen need not come out of secular sources but may come directly out of earlier Lutheran or Reformed [or even Moravian. HSB] hymnals which borrowed secular tunes for sacred hymns. (4) On the whole the Anabaptist tunes were basically a folk-song art. (5) There was considerable duplication of tunes among the various hymnals, just as there was of the hymns.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Rosella Doerksen's conclusions are as follows: (1) No original tunes by Anabaptists are extant, and there is no evidence of any dependence upon original melodic compositions by Anabaptists. (2) The tunes in the Anabaptist hymnals were borrowed, chiefly from various Reformation era sources, both sacred and secular, including many folk-tunes, German and Dutch, but including a few French, and including a very few medieval liturgical tunes. Fortunately all hymns carry an indication of the tune to be used, either by a title or by the first line of the song most commonly sung to that tune in the source used. (3) The secular tunes chosen need not come out of secular sources but may come directly out of earlier Lutheran or Reformed [or even Moravian. HSB] hymnals which borrowed secular tunes for sacred hymns. (4) On the whole the Anabaptist tunes were basically a folk-song art. (5) There was considerable duplication of tunes among the various hymnals, just as there was of the hymns.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key gameo_wiki:diff::1.12:old-78330:rev-93772 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>GameoAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=78330&amp;oldid=prev</id>
		<title>GameoAdmin: CSV import - 20130820</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=78330&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-20T19:02:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;CSV import - 20130820&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 19:02, 20 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;Like most early Protestant hymnals (many European hymnals continued the pattern), [[Anabaptism|Anabaptist]] hymnals contained no musical notation, printing the name of the tune to be used at the head of the hymn.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Like most early Protestant hymnals (many European hymnals continued the pattern), [[Anabaptism|Anabaptist]] hymnals contained no musical notation, printing the name of the tune to be used at the head of the hymn.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Old Dutch Mennonite hymnals like [[Veelderhande Liedekens|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Veelderhande Liedekens&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]] (1556 and repr.), [[Nieu Liedenboeck, Een|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Een Nieu Liedenboeck&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt; ]](1562), [[Lietboecxken, tracterende van den Offer des Heeren, Een|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Lietboecxken van den Offer des Heeren&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]] (1563), Hans de Ries' [[Lietboeck, inhoudende Schriftuerlijcke Vermaen Liederen|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Lietboeck&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]] (1582), &amp;lt;em&amp;gt;[[Tweede Liedeboeck, Het|Het Tweede Liedeboeck]]&amp;lt;/em&amp;gt; (1583), and many others of the 16th and 17th centuries follow this pattern; at the head of each hymn is found at least one and often two tunes of familiar songs, religious as well as secular. Mennonite hymnals outside Holland generally continued this practice until the middle of the 19th century or later. Tunes were in these cases handed down by memory, except when printed in separate books either for the accompanying organ or for voices. The first [[p3594.html|Palatinate]] Mennonite hymnal, the &amp;lt;em&amp;gt;Christliches Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt; of 1832, did contain many tunes, but [[Ellenberger, Jakob (1800-1879)|Jacob Ellenberger]], the editor, also prepared a lithographed book of tunes in four-part harmony for use with the hymnal. The first regularly printed tune book for Mennonites appeared in the mid-19th century. It was &amp;lt;em&amp;gt;Vierstimmige Melodien&amp;lt;/em&amp;gt; (Dürkheim, 1856), which served the hymnal of the South German Mennonites. Franz's &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; (Leipzig, 1860) served the hymnal of the Mennonites of South [[Russia|Russia]] with a four-part harmonized tune book. His 1865 &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; was for only one part. A West Prussian &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; appeared in 1898. All of these appeared in reprinted editions, the Franz &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; of 1865 in the [[United States of America|United States]] and [[Canada|Canada]] as well. Neither the Dutch nor the American Mennonites produced tune books of their own. An examination of the tunes in these books as well as the titles of the tunes used in all European Mennonite hymnals after the Anabaptist period reveals that they used the tunes prevailing in Protestant hymnals from which the hymns were borrowed.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Old Dutch Mennonite hymnals like [[Veelderhande Liedekens|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Veelderhande Liedekens&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]] (1556 and repr.), [[Nieu Liedenboeck, Een|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Een Nieu Liedenboeck&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt; ]](1562), [[Lietboecxken, tracterende van den Offer des Heeren, Een|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Lietboecxken van den Offer des Heeren&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]] (1563), Hans de Ries' [[Lietboeck, inhoudende Schriftuerlijcke Vermaen Liederen|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Lietboeck&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]] (1582), &amp;lt;em&amp;gt;[[Tweede Liedeboeck, Het|Het Tweede Liedeboeck]]&amp;lt;/em&amp;gt; (1583), and many others of the 16th and 17th centuries follow this pattern; at the head of each hymn is found at least one and often two tunes of familiar songs, religious as well as secular. Mennonite hymnals outside Holland generally continued this practice until the middle of the 19th century or later. Tunes were in these cases handed down by memory, except when printed in separate books either for the accompanying organ or for voices. The first [[p3594.html|Palatinate]] Mennonite hymnal, the &amp;lt;em&amp;gt;Christliches Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt; of 1832, did contain many tunes, but [[Ellenberger, Jakob (1800-1879)|Jacob Ellenberger]], the editor, also prepared a lithographed book of tunes in four-part harmony for use with the hymnal. The first regularly printed tune book for Mennonites appeared in the mid-19th century. It was &amp;lt;em&amp;gt;Vierstimmige Melodien&amp;lt;/em&amp;gt; (Dürkheim, 1856), which served the hymnal of the South German Mennonites. Franz's &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; (Leipzig, 1860) served the hymnal of the Mennonites of South [[Russia|Russia]] with a four-part harmonized tune book. His 1865 &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; was for only one part. A West Prussian &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; appeared in 1898. All of these appeared in reprinted editions, the Franz &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; of 1865 in the [[United States of America|United States]] and [[Canada|Canada]] as well. Neither the Dutch nor the American Mennonites produced tune books of their own. An examination of the tunes in these books as well as the titles of the tunes used in all European Mennonite hymnals after the Anabaptist period reveals that they used the tunes prevailing in Protestant hymnals from which the hymns were borrowed.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l20&quot; &gt;Line 20:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 20:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Transcriptions of a considerable number of Amish hymn tunes have been made. J. W. Yoder published his transcriptions in &amp;lt;em&amp;gt;Amische Lieder&amp;lt;/em&amp;gt;. Arthur Roth's manuscript transcriptions are deposited in Mennonite Historial Library at [[Goshen College (Goshen, Indiana, USA)|Goshen College]]. The Library of Congress has recordings of a number of these tunes made by Allen Lomax, and a copy of these is in [[Mennonite Historical Library (Goshen, Indiana, USA)|Mennonite Historical Library]] (Goshen, Indiana, USA), besides some recordings by John Umble.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Transcriptions of a considerable number of Amish hymn tunes have been made. J. W. Yoder published his transcriptions in &amp;lt;em&amp;gt;Amische Lieder&amp;lt;/em&amp;gt;. Arthur Roth's manuscript transcriptions are deposited in Mennonite Historial Library at [[Goshen College (Goshen, Indiana, USA)|Goshen College]]. The Library of Congress has recordings of a number of these tunes made by Allen Lomax, and a copy of these is in [[Mennonite Historical Library (Goshen, Indiana, USA)|Mennonite Historical Library]] (Goshen, Indiana, USA), besides some recordings by John Umble.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;= Bibliography =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;= Bibliography =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Burkhart, Charles. &amp;quot;The Church Music of the Old Order Amish and Old Colony Mennonites.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Mennonite Quarterly Review&amp;lt;/em&amp;gt; 27 (1953): 34-54.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Burkhart, Charles. &amp;quot;The Church Music of the Old Order Amish and Old Colony Mennonites.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Mennonite Quarterly Review&amp;lt;/em&amp;gt; 27 (1953): 34-54.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l38&quot; &gt;Line 38:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 36:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Yoder, J. W. &amp;lt;em&amp;gt;Amische Lieder.&amp;lt;/em&amp;gt; Huntingdon: Yoder, 1942.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Yoder, J. W. &amp;lt;em&amp;gt;Amische Lieder.&amp;lt;/em&amp;gt; Huntingdon: Yoder, 1942.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{GAMEO_footer|hp=Vol. 4, pp. 753-755|date=1958|a1_last=Bender|a1_first=Harold S|a2_last= |a2_first= }}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{GAMEO_footer|hp=Vol. 4, pp. 753-755|date=1958|a1_last=Bender|a1_first=Harold S|a2_last= |a2_first= }}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key gameo_wiki:diff::1.12:old-61522:rev-78330 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>GameoAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=61522&amp;oldid=prev</id>
		<title>GameoAdmin: CSV import - 20130816</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gameo.org/index.php?title=Tunes_(1958)&amp;diff=61522&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-16T19:18:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;CSV import - 20130816&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; Like most early Protestant hymnals (many European hymnals continued the pattern), [[Anabaptism|Anabaptist]] hymnals contained no musical notation, printing the name of the tune to be used at the head of the hymn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Old Dutch Mennonite hymnals like [[Veelderhande Liedekens|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Veelderhande Liedekens&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]] (1556 and repr.), [[Nieu Liedenboeck, Een|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Een Nieu Liedenboeck&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt; ]](1562), [[Lietboecxken, tracterende van den Offer des Heeren, Een|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Lietboecxken van den Offer des Heeren&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]] (1563), Hans de Ries' [[Lietboeck, inhoudende Schriftuerlijcke Vermaen Liederen|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Lietboeck&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]] (1582), &amp;lt;em&amp;gt;[[Tweede Liedeboeck, Het|Het Tweede Liedeboeck]]&amp;lt;/em&amp;gt; (1583), and many others of the 16th and 17th centuries follow this pattern; at the head of each hymn is found at least one and often two tunes of familiar songs, religious as well as secular. Mennonite hymnals outside Holland generally continued this practice until the middle of the 19th century or later. Tunes were in these cases handed down by memory, except when printed in separate books either for the accompanying organ or for voices. The first [[p3594.html|Palatinate]] Mennonite hymnal, the &amp;lt;em&amp;gt;Christliches Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt; of 1832, did contain many tunes, but [[Ellenberger, Jakob (1800-1879)|Jacob Ellenberger]], the editor, also prepared a lithographed book of tunes in four-part harmony for use with the hymnal. The first regularly printed tune book for Mennonites appeared in the mid-19th century. It was &amp;lt;em&amp;gt;Vierstimmige Melodien&amp;lt;/em&amp;gt; (Dürkheim, 1856), which served the hymnal of the South German Mennonites. Franz's &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; (Leipzig, 1860) served the hymnal of the Mennonites of South [[Russia|Russia]] with a four-part harmonized tune book. His 1865 &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; was for only one part. A West Prussian &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; appeared in 1898. All of these appeared in reprinted editions, the Franz &amp;lt;em&amp;gt;Choralbuch&amp;lt;/em&amp;gt; of 1865 in the [[United States of America|United States]] and [[Canada|Canada]] as well. Neither the Dutch nor the American Mennonites produced tune books of their own. An examination of the tunes in these books as well as the titles of the tunes used in all European Mennonite hymnals after the Anabaptist period reveals that they used the tunes prevailing in Protestant hymnals from which the hymns were borrowed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There has been almost no composition of hymn tunes by European Mennonites. In the 20th century some hymn compositions by American Mennonites have appeared in American Mennonite hymnals. In the &amp;lt;em&amp;gt;Church hymnal, Mennonite&amp;lt;/em&amp;gt; (Mennonite Church 1927) 27 of the 645 tunes were by 12 different Mennonite composers, all members of the [[Mennonite Church (MC)|Mennonite Church (MC)]]. Among them were [[Brunk, John David (1872-1926)|J. D. Brunk]], who had 12, [[Kolb, Abram B. (1862-1925)|A. B. Kolb]] 3, W. K. Jacobs 2, the rest one each. Since then Walter E. Yoder (Mennonite Church) has composed a number of tunes, of which three have been used, two in &amp;lt;em&amp;gt;Life songs No. 2&amp;lt;/em&amp;gt; and one in &amp;lt;em&amp;gt;Songs of the church&amp;lt;/em&amp;gt;. Four tunes by Thersa Hostetler (MC) were used in &amp;lt;em&amp;gt;Songs of the church&amp;lt;/em&amp;gt;, A total of 10 Mennonite (MC) tunes were used in this hymnal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A thorough study of the hymn tunes used in the 52 English hymnals of American Mennonites published 1832-1956, made by Paul Wohlgemuth, revealed that of the 3,860 tunes used only 168 were composed by Mennonites. Wohlgemuth comments: &amp;quot;The Old Mennonites have produced the greatest number of composers and the greatest number of Mennonite hymn tunes. The only Mennonite outside of the Old Mennonite Church who has composed hymn tunes to any extent is Herbert C. Richert, a member of the Mennonite Brethren Church. In the opinion of the writer, Mennonite hymn tunes do not meet the standard of the English or German hymn tunes, yet they are generally better than the standard type of American gospel song. It appears that what is generally called 'Mennonite Hymnody' (the hymn tunes appearing in Mennonite hymnals) is in essence a hymnody borrowed from many different sources.&amp;quot; Wohlgemuth's statistics reveal further that only 191, or 5 per cent, of the total of 3,860 tunes used were by German composers, and another 57 from other European countries outside England (which furnished 10 per cent); America furnished 57 per cent, while 23 per cent were of unclassified origin. It is clear that modern American Mennonites are singing predominantly American and English tunes, although those groups using German hymnals such as the [[Amish|Amish]], the [[Old Colony Mennonites|Old Colony Mennonites]], and the Canadian General Conference Mennonite and Mennonite Brethren groups, of course sing predominantly German tunes. Wohlgemuth makes the following general comment: &amp;quot;The publishing of Mennonite hymnals in the English language began during the birth of the gospel song movement in America. The influence of this movement upon Mennonite hymnals is seen in the use of many American hymn tunes of the refrain type. The gospel song movement has been the greatest single influence upon the Mennonite hymnals published in the English language. The one group of hymnals that has been least affected by this movement is that published by the General Conference Mennonites. In recent years the trend in the larger Mennonite branches has been to use more dignified and more highly qualified hymn tunes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first Mennonite hymnal to appear with notes giving the melodies was the 1648 edition of the &amp;lt;em&amp;gt;Gesang-boeck&amp;lt;/em&amp;gt; by Hans de Ries, although in the 1618 &amp;lt;em&amp;gt;Het Boeck der Gesangen&amp;lt;/em&amp;gt; the first part containing the Psalms had tunes. In the 18th century all new Mennonite hymnals published in the [[Netherlands|Netherlands]] were provided with notes, though many reprints of older hymnals as late as the 1814 reprint of the &amp;lt;em&amp;gt;[[Kleyn Hoorns Liet-boeck |Kleyn Hoorns Liet-boeck]]&amp;lt;/em&amp;gt; were without notes. The first European Mennonite hymnal outside Holland to publish melodies (this time with four-part harmony but not for all hymns) was the 1910 edition of the South German &amp;lt;em&amp;gt;Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt;, although the 1832 &amp;lt;em&amp;gt;Christliches Gesangbuch&amp;lt;/em&amp;gt; for the Palatine Mennonites printed one-part melodies with numerous hymns. No Mennonite hymnals printed in Prussia or Russia ever contained tunes, either four-part or one-part. The first official American Mennonite hymnals to contain tunes (four-part) were the General Conference Mennonite &amp;lt;em&amp;gt;Gesangbuch mit Noten&amp;lt;/em&amp;gt; (1890) and the Mennonite Church (MC) &amp;lt;em&amp;gt;Hymns and tunes&amp;lt;/em&amp;gt; (1890), although the latter printed each tune only once accompanied by the several hymns appropriate to be used with it. The &amp;lt;em&amp;gt;Philharmonia&amp;lt;/em&amp;gt; by M. D. Wenger, published at Elkhart in 1875, describes itself as follows: &amp;quot;A collection of Tunes, Adapted to public and private worship, containing tunes for all the hymns in the English Mennonite Hymn Book, the Gemeinschaftliche, Unparteiische und Allgemeine Liedersammlungen, the Unparteiische Gesangbuch, and the Mennonitische Gesangbuch, with Instructions and Explanations in English and German, also English and German Texts to most of the Tunes, Metrical Indexes, etc., including a greater variety of Metres of Church Music than any other Work of the Kind now Published.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After 1890 all the official hymnals of the major American Mennonite bodies appeared in modern form with tunes and hymns printed together page by page. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;lt;em&amp;gt;Harmonia Sacra&amp;lt;/em&amp;gt;, which contained tunes with hymns, although printed by a Mennonite (Joseph Funk) and edited or written by him (preceded by &amp;lt;em&amp;gt;Die Allgemein Nützliche Choral Music&amp;lt;/em&amp;gt; of 1816, and called &amp;lt;em&amp;gt;A compilation of genuine church music&amp;lt;/em&amp;gt; in its first four editions 1832-47), was intended for the general public including Mennonites, but was not used in the regular Mennonite worship service.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sources of the hymn tunes used by the Anabaptists, as indicated in their five 16th-century hymnals, the South German-Swiss [[Ausbund|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Ausbund&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]], the [[Lower Rhine (Germany)|Lower Rhine]]&amp;lt;em&amp;gt;[[Schon Gesangbüchlein|Ein schon Gesangbüchlein]]&amp;lt;/em&amp;gt; and the four Dutch: &amp;lt;em&amp;gt;Lietboecxken van den Offer des Heeren&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Veelderhande Liedekens&amp;lt;/em&amp;gt;, &amp;lt;em&amp;gt;Een nieu Liedenboeck&amp;lt;/em&amp;gt;, and &amp;lt;em&amp;gt;[[Tweede Liedeboeck, Het|Het Tweede Liedeboeck]]&amp;lt;/em&amp;gt;, together with the tunes in the [[Lieder der Hutterischen Brüder, Die|&amp;amp;lt;em&amp;amp;gt;Lieder der Hutterischen Brüder&amp;amp;lt;/em&amp;amp;gt;]] first published in 1914 from earlier manuscript materials of 16th-century origin, have been studied carefully by Rosella Doerksen. She had the benefit of George Jackson's study of the origins of the tunes of the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt;, the results of which appeared in 1945. Jackson concludes from his study of the 36 transcribed &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes published by J. W. Yoder and a comparison with the tunes found in Erk and Böhme's &amp;lt;em&amp;gt;Deutscher Liederhort &amp;lt;/em&amp;gt;(2nd ed., Leipzig, 1925) that the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes as sung today by the Amish are 16th-century tunes, many of them folk-tunes, some of them, such as the &amp;lt;em&amp;gt;Hildebrand-ton&amp;lt;/em&amp;gt;, going back to medieval sources. Jackson published a table of &amp;quot;Amish Tunes and Old German Folk Melodies with Which They Show Greater or Lesser Kinship.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rosella Doerksen's conclusions are as follows: (1) No original tunes by Anabaptists are extant, and there is no evidence of any dependence upon original melodic compositions by Anabaptists. (2) The tunes in the Anabaptist hymnals were borrowed, chiefly from various Reformation era sources, both sacred and secular, including many folk-tunes, German and Dutch, but including a few French, and including a very few medieval liturgical tunes. Fortunately all hymns carry an indication of the tune to be used, either by a title or by the first line of the song most commonly sung to that tune in the source used. (3) The secular tunes chosen need not come out of secular sources but may come directly out of earlier Lutheran or Reformed [or even Moravian. HSB] hymnals which borrowed secular tunes for sacred hymns. (4) On the whole the Anabaptist tunes were basically a folk-song art. (5) There was considerable duplication of tunes among the various hymnals, just as there was of the hymns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three German Anabaptist hymnals, according to Rosella Doerksen, contained a total of 607 hymns, to which 347 tune indications were given. Of the 73 &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; tunes 45 were duplicates of the 179 Hutterite tunes, and of the 95 tunes of &amp;lt;em&amp;gt;Ein schon Gesangbüchlein&amp;lt;/em&amp;gt; 38 were duplicated either in the &amp;lt;em&amp;gt;Ausbund&amp;lt;/em&amp;gt; or in the Hutterite tune collection. Some tunes were used very often, e.g., in the Hutterite hymnal one was used 32 times, another 30 times. Detailed lists of tunes of various categories are found in Doerksen's study. Much less attention is given by Doerksen to the Dutch Anabaptist tunes, hence her results for the Dutch hymnals are meager but still worth while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transcriptions of a considerable number of Amish hymn tunes have been made. J. W. Yoder published his transcriptions in &amp;lt;em&amp;gt;Amische Lieder&amp;lt;/em&amp;gt;. Arthur Roth's manuscript transcriptions are deposited in Mennonite Historial Library at [[Goshen College (Goshen, Indiana, USA)|Goshen College]]. The Library of Congress has recordings of a number of these tunes made by Allen Lomax, and a copy of these is in [[Mennonite Historical Library (Goshen, Indiana, USA)|Mennonite Historical Library]] (Goshen, Indiana, USA), besides some recordings by John Umble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Bibliography =&lt;br /&gt;
Burkhart, Charles. &amp;quot;The Church Music of the Old Order Amish and Old Colony Mennonites.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Mennonite Quarterly Review&amp;lt;/em&amp;gt; 27 (1953): 34-54.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Duerksen, Rosella R. &amp;quot;Anabaptist Hymnody of the Sixteenth Century, a Study of its Marked Individuality Coupled with a Dependence Upon Contemporary Secular and Sacred Musical Style and Form.&amp;quot; Doctoral dissertation, Union Theological Seminary, 1956.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jackson, George P. &amp;quot;The American Amish Sing Medieval Folk Tunes Today.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Southern Folklore Quarterly&amp;lt;/em&amp;gt; 10 (1945): 151-57.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jackson, George P. &amp;quot;The Strange Music of the Old Order Amish.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Musical Quarterly&amp;lt;/em&amp;gt; 31 (1945): 175-88.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umble, John. &amp;quot;Recent Research in Amish Hymn Tunes.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Mennonite Quarterly Review&amp;lt;/em&amp;gt; 24 (1950): 91-93.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umble, John. &amp;quot;The Old Order Amish, Their Hymns and Hymn Tunes.&amp;quot; &amp;lt;em&amp;gt;Journal of American Folk-lore&amp;lt;/em&amp;gt; 52 (1939): 82-95.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wohlgemuth, Paul W. &amp;quot;Mennonite Hymnals Published in the English Language.&amp;quot; Doctoral dissertation, University of Southern California, Los Angeles, 1956.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yoder, J. W. &amp;lt;em&amp;gt;Amische Lieder.&amp;lt;/em&amp;gt; Huntingdon: Yoder, 1942.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GAMEO_footer|hp=Vol. 4, pp. 753-755|date=1958|a1_last=Bender|a1_first=Harold S|a2_last= |a2_first= }}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>GameoAdmin</name></author>
	</entry>
</feed>